۱۳۸۷ شهریور ۳, یکشنبه

مکالمات روزمره در محاورات پزشکی 140 جمله ( بخش دوم )

Begin pArSTools.com -->



نوشته اين قسمت اختصاص دارد به مكالمات روزمره با اين تفاوت كه اين مكالمات فقط در محدوده محيطهاي پزشكي و رفتن به دكتر و امثال آن است اهميت اينگونه مكالمات براي كساني كه در كشورهاي خارجي زندگي ميكنند پوشيده نيست.
اميدوارم برايتان قابل استفاده باشد.

لطفا نظرتان را در مورد اينگونه مكالمات كه در خصوص يك محيط خاص است بيان كنيد.
-----------------------------




31- لطفا جواب آزمايشتان را به من بدهيد.

Let me have your laboratory tests.

32- جدول واكسيناسيون فرزندتان را به من بدهيد.

Show me the vaccination record of youe child.

33- آيا درد شما دائمي است يا متناوب است (گه گاه ول ميكند و باز ميگيرد).

33- Is the pain steady or intermittent?

34- درد قولنج دارم.

I have a crampy pain.

35- محل دقيق درد را نشان دهيد.

Point to the exact place.

36- آيا عوارض هم وجود دارد؟

Are there ant side effects?

37- لطفا اين نسخه را بپيچيد.

Please make up this prescription.

38- اثر دارو از كي شروع خواهد شد؟
When will the medication start to work?

39- من بيماري قند دارم.

I am a diabetic.

40- شما دچار مسموميت غذائي شده ايد.

You have a food poisoning problem.

41- براي اسهال / يبوست دارو ميخواهم.

I need a medication for diarrhea / constipation.

42- دستم تاول زده است.

There is a blister on my hand.

43- پوست تنم دچار خشكيدگي شديدي شده است.

Ther is a serious dehydration in my skin.

44- پاشنه پايم ميخچه دارد.

There are some corns in my sole.

45- داروئي براي سرفه هاي خشك ميخواهم.

I need a medication for a dry coughing.

46- داروئي براي سرفه هاي همراه با اخلاط ميخواهم.

I need a medication for a productive coughing.

47- پمادي براي گزيدگي حشره (پشه) ميخواهم.

I need an ointment for an insect bite.

48- دچار سوء هاضمه شده ام.

I have indigestion.

49- شبها از بي خوابي رنج مي برم.

I suffer from insomnia at nights.

50- تنم خارش دارد.

My skin is itching.

51- بيماري سفر دارم (هنگام مسافرت حال تهوع به من دست ميدهد).

I have motion sickness.

52- پايم رگ به رگ شده است.

My leg has sprained.

53- اين پماد روي محل بماليد.

Apply this ointment to the effected area.

54- بيش از مقدار دستور داده شده استفاده نكنيد.

Do not take more than the prescribes dose.

55- اين دارو را تا آخر دو مرتبه در روز بخوريد.

Take his medication tow times a day untill the supply is finished.

56- اين قطره را در روز دو بار در چشمتان بچكانيد.

Instill the drops into your eyes to times a day.

57- از وقتي كه دارويم تمام شده ادامه درمان را متوقف كرده ام.

I stopped following the treatmen scince the supply ran out.

58- نميتوانسم قرص را قورت بدهم.

I could not swallow the pills.

59- چون از اثرات جانبي احتمالي نگران بودم خوردن دارو را متوقف كردم.

I stpped taking the drug scince I was worried about possible side effects.

60- از لحاظ بينائي مشكل دارم.

I have problem with my eyesight.

هیچ نظری موجود نیست: